Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс"

Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

966 0 00:29, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Издание - первый том известной фэнтези-эпопеи "Летописи Белгариада", состоит из двух книг: "Обретение чуда" и "Владычица магии". В сказочном мире, где правят Семь Богов, происходят невероятные события, свидетелем которых становится юноша по имени Гарион.
1 2 3 ... 79
Перейти на страницу:

– Всегда старайся делать всё как можно лучше, – сказалон как-то, выковав наконечник к дышлу и полируя его.

– Но его всё равно не видно, – заспорил Гарион, – комуэто нужно?

– Мне, – ответил Дерник, полируя металл. – Я будузнать, что он сделан плохо, и мне будет неприятно каждый раз, когда телегапроедет мимо кузницы – а ведь она проезжает здесь каждый день!

Так оно и шло. Дерник наставлял малыша в главныхдобродетелях сендарийского народа, составляющего костяк общества: честнойработе, трезвости, хорошем поведении, бережливости и практичности.

Сначала тётю Пол беспокоила любовь Гариона к кузнице из-заопасностей, крывшихся в её закопчённых стенах, но, понаблюдав немного, женщинапоняла, что Дерник так же зорко следит за мальчиком, как и она сама, и немногоуспокоилась.

– Если малыш будет надоедать, почтённый Дерник, –сказала она кузнецу однажды, когда принесла починить большой медный чайник, –выгоните его или предупредите меня, я буду держать его на кухне.

– Он нисколько не мешает, мистрис Пол, – заверил,улыбаясь, Дерник. – Разумный парень и хорошо понимает, когда меня лучше нетревожить – Вы слишком снисходительны, друг Дерник, – засомневалась тётя Пол. –Мальчик способен выпалить сотню вопросов в минуту. Ответьте хоть на один, и взапасе тут же найдётся дюжина новых.

– Все малыши таковы, – ответил Дерник, осторожноналивая пузырящийся металл в маленькое глиняное колечко, сделанное им вокругкрохотной дырочки на дне чайника. – Я сам был в детстве таким. Отец и старыйБарл, кузнец, обучавший меня, имели достаточно терпения, чтобы отвечать на всё,о чём имели понятие.

Плохо бы я отплатил им, обращайся иначе с Гарионом.

Гарион, сидевший неподалёку, затаив дыхание слушал разговор,зная, что одно резкое слово кузнеца – и ему больше никогда не видать кузницы.Когда тётя Пол с только что починенным чайником вновь направилась на кухню,шагая по твёрдой, утоптанной земле двора, мальчик заметил, с каким выражениемсмотрит кузнец ей вслед, и внезапная мысль пришла ему в голову, простая ипрекрасная, – великолепное решение всех проблем.

– Тётя Пол! – прошептал он вечером, морщась отприкосновений грубой ткани, которой она мыла ему уши.

– Что? – пробормотала она, переходя к шее.

– Почему бы тебе не выйти замуж за Дерника? Тётяпрекратила истязание.

– Ты о чём?

– Думаю, это совсем неплохая идея!

– Ах вот как?

Голос тётки слегка похолодел, и Гарион понял, что затронулопасную тему.

– Но ты ему нравишься! – начал защищаться мальчик.

– И, я полагаю, ты уже обсуждал с ним этот вопрос?

– Нет, я хотел раньше поговорить с тобой.

– Ну что ж, хоть это по крайней мере неплохая идея.

– Я могу всё сказать ему завтра утром, если невозражаешь.

В этот момент Гарион почувствовал, как его довольнобесцеремонно схватили за ухо. Видно, тётя Пол нашла прекрасный способ довестидо него своё мнение.

– Попробуй хоть слово сказать Дернику или кому ещё, –прошипела она, впиваясь в мальчика тёмными, горящими гневом глазами.

– Я ничего такого не имел в виду, – поспешно заверилон, – это всего лишь мысль…

– И очень глупая. С этого дня оставь мысли взрослым, –строго приказала тётка, всё ещё не отпуская его ухо.

– Будет так, как ты хочешь, – быстро кивнул Гарион.

Однако позже, в тишине ночи, когда они уже лежали вкроватях, Гарион снова вернулся к давешнему разговору, на этот раз болеедипломатично.

– Тётя Пол!

– Ну что тебе?

– Если ты не хочешь выйти замуж за Дерника, тогда закого же?

– Гарион! – вздохнула она.

– Что, тётя?

– Закрой рот и спи!

– Я думал, что имею право знать! – оскорблённо пронылон.

– Гарион!!

– Ладно-ладно, я сплю, но только считаю, что ты неочень-то честна во всём этом деле. Тётя Пол глубоко вздохнула.

– Ну хорошо. Пойми, я не думаю о замужестве и серьёзносомневаюсь в том, что когда-нибудь выйду замуж и без того слишком много важныхдел. И неотложных.

– Не беспокойся, тётя Пол, – прошептал Гарион, решивутешить её. – Вот вырасту и женюсь на тебе.

Тётя рассмеялась, искренне, весело, и мальчик протянул руку,чтобы коснуться её лица в темноте.

– О нет, мой Гарион. Тебя ждёт другая жена.

– Кто? – удивился он.

– Узнаешь, – таинственно ответила тётя. – А теперьспать.

– Тётя Пол!

– Ну?

– Где моя мать?

Этот вопрос Гарион уже давно собирался задать тёте.Последовало долгое молчание. Наконец тётя Пол вздохнула:

– Она умерла.

Гарион почувствовал такую душераздирающую скорбь, клещамисжавшую сердце, что не удержался и зарыдал.

Тётя тут же оказалась у его постели, обняла и прижала ксебе. Долгое время спустя, уже после того как она уложила его в свою постель ислёзы наконец высохли, Гарион, всё ещё всхлипывая, пробормотал:

– Какая она была, моя мама?

– Светловолосая. Очень молодая и очень красивая, сголосом как колокольчик. Она была так счастлива!

– И любила меня?

– Больше, чем ты можешь представить себе.

Тогда Гарион снова заплакал, но в слезах его была уже нечёрная скорбь, а светлая грусть о той, которую он никогда не видел. Тётя Полпо-прежнему прижимала мальчика к себе, пока он не заснул.

***

На ферме Фолдора жили и другие дети, что было вполнеестественным для большой общины в шестьдесят человек. Подростки работали, ноещё трое, кроме Гариона, малышей сновали повсюду, где заблагорассудится. Они истали его друзьями и товарищами по играм.

Самого старшего звали Рандориг. Он появился на свет за двагода до рождения Гариона. Но Рандориг не верховодил друзьями, потому что быларендом, не отличался остротой ума и охотно уступал младшим.

1 2 3 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: